Hondamendi hontan from Tabula Rasa by willis drummond
Tracklist
11. | Hondamendi hontan | 3:56 |
Lyrics
HONDAMENDI HONTAN
Ezin duzu asmatu zenbat aldiz amestu zintudan apartamendu hunen atearen atzean. Ezin jakin zenbat ordu, zenbat egun dudan pasatu, zenbat bizi ezagutu, zenbat heriotza ilaun. Ezin duzu asmatu espazio hetsi huntan, baita ene buruan zenbat gauza den isurtu: malkoak, arno errekak, ke hodeiak, lohi uhaitzak baita irri absurdoak, batzutan kezkagarriak. Hondamendi huntan. Ezin duzu asmatu nola nintzen harritu zintzaizkidanean agertu eskaileren argian. Izenez zira aldatu. Bisaiaz, usainaz, gustuz. Baina zinez ziur nauzu: zu zira. Sartu… hondamendi huntan ta dena haizatu.
DANS CETTE DÉSOLATION
Tu ne peux pas imaginer combien de fois je t’ai rêvée derrière la porte de cet appartement. Impossible de savoir combien d’heures, combien de jours j’ai passé, combien de vies j’ai connues, combien de morts éphémères. Tu ne peux pas imaginer combien de choses ont coulé dans cet espace clos et dans ma tête: des larmes, des rivières de vin, des nuages de fumée, des torrents de boue ainsi que des rires absurdes, parfois inquiétant. Dans cette désolation. Tu ne peux pas imaginer combien j’ai été surpris lorsque tu m’es apparue dans la lumière des escaliers. Tu as changé de nom, de visage, d’odeur, de goût. Mais j’en suis vraiment sûr, c’est toi. Entre… dans cette désolation et dissipe tout.
EN ESTA DESOLACIÓN
No te puedes imaginar cuántas veces te he soñado detrás de la puerta de este apartamento. Imposible saber cuántas horas, cuántos días he gastado, cuántas vidas he conocido, cuántas muertes efímeras. No te puedes imaginar cuántas cosas se han derramado en este espacio cerrado y en mi mente: lágrimas, ríos de vino, nubes de humo, torrentes de barro, también risas absurdas, a veces inquietantes. En esta desolación. No te puedes imaginar lo que me sorprendí cuando te me apareciste tras la luz de las escaleras. Has cambiado de nombre, de rostro, de olor, de sabor. Pero estoy muy seguro, eres tú. Entra… en esta desolación y disípalo todo.
IN THIS DESOLATION
You can’t imagine how many times I dreamt of you behind the door of this appartment. Impossible to know how many hours and days I’ve spent, how many lives I‘ve known, how many fleeting deaths. You can’t imagine how many things have been spilled in this closed space and in my mind: tears, rivers of wine, clouds of smoke, torrents of mud and also absurd laughs, sometimes troubling ones. In this desolation, you can’t imagine how surprised I was when you appeared in the light of the stairs. You have changed your name, your face, your smell, your taste. But I’m pretty sure, it’s you. Enter… into this desolation and vanish everything.